翻譯文學小說 拍照



翻譯文學推薦

拍照





拍照 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒台中水晶球專賣店活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

拍照

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

拍照



本週熱銷商品:





先知再臨







傷心咖啡館之歌







商品訊息功能:

商品訊息描述:

這些故事像是一根針,刺進妳最叛逆而柔軟的心頭。

這是一本關於生命的相簿。作者用一種狀似虛無的語調,焦距卻奇準無比的方式描摹主角們內心的憂傷、快樂、遲疑、怨懟、不安。

安瑞特延續女性書寫傳統,細膩而大膽地描寫女性面臨的背叛、絕望、扭曲的關係等困境。

書中女性總在生活中深受她們並不瞭解或者太過瞭解的家人、朋友所影響、擾動或迷惑。

這些冷酷中隱含一絲幽默的故事,讓我們體會人生中意想不到的轉折,與藏匿內心深處的晦澀情感,原來也有甜蜜與溫柔的一面。

本書特色

1.作者以《聚會》一書榮獲2007年曼布克獎,作品備受文壇肯定。

2.兩本長篇小說《林奇的歡愉》、《聚會》已有中文譯本,對人性觀察細微,寫作手法細膩。

名人推薦

你將受這些黑暗卻又散發光芒的故事吸引,進而探索更多、更深的意涵。──倫敦書評

寫作技巧高超,可見安瑞特贏得2007年曼布克獎非浪得虛名。──每日電報

她是煉金術士、對你下了咒語的文學女巫……買一本來讀吧。──蘇格蘭人報

每個故事都帶你去到一個寧可不要親身經歷之處……雖然陰鬱黯淡,卻又那麼吸引人。──衛報

〈邂逅安瑞特──左手搖籃、右手寫作的曼布克獎得主〉──《聯合文學》高維泓教授專文

商品訊息簡述:

  • 原文作者:Anne Enright
  • 譯者:吳妍儀
  • 出版社:書林出版有限公司

    新功能介紹

  • 出版日期:2013/12/18
  • 語言:繁體中文


拍照





arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 glennb286f566 的頭像
    glennb286f566

    涵萱的精選網購商品世界

    glennb286f566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()